An Italian woman was leaving a convenience store with her espresso when she noticed a most unusual Italian funeral procession approaching the nearby cemetery.
一位義大利婦人剛走出一家便利商店,看到一隊很奇怪的送葬隊伍,緩慢前往附近的墓地
A black hearse was followed by a second black hearse about 50 feet behind the first one.
一部黑色靈車後面約50呎 還跟著第二部黑色靈車
Behind the second hearse was a solitary Italian woman walking a dog on a leash.
接著後面是一位婦人,牽著一隻大狗
Behind her, a short distance back, were about 200 women walking single file.
在她後面,稍微隔了一小段距離,大約有200多位婦人排成一直線跟著往前走
The woman couldn t stand the curiosity. She respectfully approached the Italian woman walking the dog and said: "I am so sorry for your loss, and this may be a bad time to disturb you, but I ve never seen a Italian funeral like this. Whose funeral is it?"
基於好奇心,剛走出便利商店的婦人恭敬地走向牽狗的婦人,說“我對您失去親人感到難過,很遺憾,這時打擾您,但我從未看過這樣的送葬隊伍.請問這是誰的喪禮?”
"My husband s."
“我先生”
What happened to him?"
“他怎麼了?”
"He yelled at me and my dog attacked and killed him."
“他大聲罵我,所以我的狗攻擊並咬死了他”
She inquired further, "But who is in the second hearse?"
她又問, “誰在第二部靈車呢?”
The Italian woman answered, "My mother-in-law. She was trying to help my husband when the dog turned on her."
”我的婆婆.她想幫助我先生,狗又攻擊她”
A very poignant and touching moment of Italian sisterhood and silence passed between the two women.
這2位義大利婦人經過一陣短暫女人家式的慰問及寂靜之後
"Can I borrow the dog?"
”我可以借用妳的狗嗎?”
The woman replied, "Get in line."
那群尾隨送葬的婦人們回答,“請到後面排隊” |